Kako je "X" postal neznana spremenljivka v matematiki?

Tudi če niste natančen znanstveni genij, zagotovo veste, da črka "X" v matematiki predstavlja izraz, ki se uporablja za nadomeščanje črke, ki je pogosto neznana. A veste, kako se je ta črka spremenila v to spremenljivko? Odgovor na to vprašanje, v nasprotju s tem, kar si morda predstavljate, ni povezan s kakršnimi koli tajnimi izračuni, temveč s foniko.

Osebje TED - ugledna neprofitna zasebna fundacija, ki organizira konference po vsem svetu za širjenje znanja - je na YouTubu objavila videoposnetek, v katerem je Terry Moore med enim od predavanj razložil, zakaj je bil X izbran za predstavljanje neznano Video je v angleščini, vendar lahko v meniju omogočite portugalske podnapise (niso popolni, zato upoštevajte spodnjo razlago):

Razlaga je zelo zanimiva, zato jo je vredno pogledati do konca. V bistvu, ko so v 11. in 12. stoletju v Evropo - natančneje, Španija - v arabsko besedilo o matematiki in drugih vedah začeli prihajati arabski besedili, so si očitno modri prizadevali vse to znanje prevesti v skupni evropski jezik.

Arabska črka "shin" Vir slike: Reprodukcija / TEDEducation

Vendar nekateri zvoki arabskih glagolov ne ustrezajo evropskim jezikom, da ne omenjam, da tudi znaki v tej abecedi nimajo zahodnih ustreznikov. Torej zelo pogosto arabsko črko - ? izgovarja "shin" - ima enak zvok kot "shhh" in se uporablja za pisanje besede "Shalam", ki v arabščini pomeni "nekaj", tj. opisuje nekaj nedefiniranega.

Prevodi

Arabski izraz "al-Shalam" Vir slike: Reprodukcija / TEDEducation

Tako so Arabci uporabljali izraz "al-shalam" za označevanje "neznanega", ki se je v starodavnih matematičnih besedilih veliko pojavilo. Težava pa je v tem, da, ker španski jezik nima "shhh" zvoka, so morali znanstveniki, ki so prevajali starodavna arabska besedila, najti alternativo s sprejemom zvoka "ck" iz starogrščine, da so ustvarili konvencijo. .

V stari grščini je zvok ck predstavljen s črko Kai, katere črkovanje je χ . In pozneje, ko so španski besedili prevajali v latinščino - ki je bil takrat najpogostejši jezik - je grški znak nadomestila črka X. Ko so bila nekoč v latinščini, so ta besedila služila kot osnova za matematične knjige skoraj 600 let in "X" se je izkazalo za to, kar je danes, preprosto zato, ker Španci nimajo črke za "shhh" zvok.

* Objavljeno dne 10.5.2013

***

Mega se poteguje za nagrado Digital Influencers in lahko nam pomagate biti dvojni prvaki! Kliknite tukaj, če želite izvedeti, kako. Uživajte v spremljanju nas na Instagramu in se naročite na naš YouTube kanal.